I don't think it's a:
The media reported A, but the real story is B.

I gather the wording (in Farsi I imagine) is ambiguous in Farsi, and perhaps also in literal translation.
But even in the public relations friendly Iranian wording PM posted:
"this regime occupying Jerusalem must vanish from the page of time"

How could a Jewish State named Israel continue to occupy the territory it now occupies, AND "vanish from the page of time".

So I don't think there's a quibble here about the final meaning; only perhaps (or perhaps not) a quibble in the wording that gets them there.

"when the bigots of this world have been privileged for as long as they have, to them equality feels like discrimination." shiftless2